-
1 faire une mine
-
2 faire une mine de dix pieds de long
гл.фраз. досадовать, обижатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > faire une mine de dix pieds de long
-
3 faire froide mine à ...
(faire froide [или grise, mauvaise, triste] mine à... [тж. faire une mine glacée à...])1) быть неприветливым с...; оказать дурной прием, косо смотреть на...Gontran se leva et s'étira. "Il me faut partir, Angélique, sinon mon patron va me faire grise mine." (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — Гонтран встал и потянулся. "Мне пора, Анжелика, не то патрон встретит меня с кислой физиономией."
De leur côté, les antipapalins faisaient grise mine aux Français. Ils les soupçonnaient de conspirer pour rétablir le pape-roi. (R. Rolland, Mémoires.) — В свою очередь, антипаписты косо смотрели на французов. Они подозревали их в заговоре, направленном на восстановление светской власти папы в Риме.
Le duc de Chartres ne tenait pas à quitter Kellermann. Il faisait grise mine à la perspective qu'on lui offrait. Danton insista. (A. Mathieu, Autour de Danton.) — Герцог де Шартр вовсе не стремился уехать от Келлермана. Он отнесся без энтузиазма к предложению, которое ему делали. Но Дантон стоял на своем.
3) ( о предмете) быть непривлекательным на видEt nous montâmes un escalier de pierre, dont les marches usées et fendues me faisaient grise mine (A. France, Le Livre de mon ami.) — И мы поднялись по каменной лестнице, истертые и потрескавшиеся ступени которой показались мне очень неприветливыми.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire froide mine à ...
-
4 faire la mine
(faire la [или une] mine)скорчить кислую рожу, показать недовольный вид, надуться, скривиться -
5 faire la mine à qn
(faire la [или une] mine à qn)дуться на кого-либо, неприветливо обойтись с кем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire la mine à qn
-
6 faire jouer une mine
faire jouer une minevyhodit podkop do vzduchu -
7 faire une laide mine
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire une laide mine
-
8 faire un nez long d'une mine
гл.общ. выказать неудовольствие, сделать гримасу, сделать кислую мину, скривитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > faire un nez long d'une mine
-
9 faire une piteuse mine
гл.разг. выглядеть жалким, выглядеть пришибленнымФранцузско-русский универсальный словарь > faire une piteuse mine
-
10 se faire une raison
1) примириться с чем-либо, признать неизбежность чего-либо; убедиться в необходимости чего-либо... Il faut bien se faire une raison. Tout le monde ne peut pas tirer le gros lot. On est mal tombé: tant pis. (R. Rolland, La Foire sur la place.) —... Надо уметь смиряться. Не всем на долю выпадает счастье. Тебе не повезло: что ж делать.
- Si vous vouliez faire de ma fille une couveuse, il fallait le dire... Au reste, il paraît que ça lui convient. - Ça ne me convient pas, maman, dit madame de Rias; mais je me fais une raison! (O. Feuillet, Un Mariage dans le monde.) — - Если вы хотели сделать из моей дочери наседку, надо было так и сказать... Впрочем, ее это, кажется, устраивает. - Меня это не устраивает, мама, - возразила госпожа де Риас, - но я не вижу иного выхода.
- Je fais mine de partager l'opinion de Mlle Carrier, en espérant qu'avec le temps elle se fera une raison. (L. Malet, Micmac moche au Boul'Mich'.) — Я делаю вид, что разделяю мнение мадемуазель Каррье в надежде, что со временем она примирится с неизбежностью.
Quand on se fait une raison, un enfant, après tout, ça s'élève. Je ne m'en vais pas te payer un carillon, [...]. Mais les pierres qu'on te jettera, je sais où les renvoyer et, même sans parrain, je te promets la marraine. (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Если вдуматься хорошенько, то в конце концов воспитать ребенка не такая уж хитрая штука. Я не обещаю тебе устроить этот брак [...]. В тебя будут бросать камни, но я знаю, как отплатить тем же твоим обидчикам, и хотя у тебя не будет крестного отца, зато крестную мать я тебе обещаю.
Si vous saviez tout le bonheur qu'on leur veut comme si c'était possible. Peut-être vaudrait-il mieux parfois que l'on nous en sépare. Je n'arrive pas à me faire une raison de cet enfant. (M. Duras, Moderato cantabile.) — Если бы вы знали, как много счастья мы желаем нашим детям, это просто невероятно. Может быть иногда было бы лучше, чтобы нас с ними разделили. Мне не удается трезво относиться к моему ребенку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire une raison
-
11 mine de carême
poner cara de viernesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > mine de carême
-
12 mine
I f II f -
13 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
14 miné
%=1 f (aspect extérieur) вид, вне́шность, нару́жность, вне́шний о́блик; лицо́ ◄pl. ли-► (visage); выраже́ние лица́ (expression); физионо́мия fam.;il a bonne minéavoir... miné — вы́глядеть ipf.;
1) он хорошо́ вы́глядит2) iron. ну и вид же у негр!;il a meilleure miné ∑ — вид у него́ лу́чше; он лу́чше вы́глядит; tu en as une miné ! — ну и вид у тебя́!; une miné renfrognée — хму́р|ый вид, -ое лицо́; une miné patibulaire — физионо́мия ви́сельника <престу́пника>; une miné de déterré — ужа́сно вы́глядеть ipf.; кра́ше в гроб кладу́т; miné d'enterrement — похоро́нное выраже́ние лица́; il va en faire une miné! — ну и удиви́тся же он!; faire grise miné à qn. — неприве́тливо встреча́ть/встре́тить кого́-л.; ду́ться на кого́-л.; il a fait miné de partir — он сде́лал вид, что ухо́дит; он собра́лся бы́ло уходи́ть [, но]; il ne paye pas de miné — он на вид невзра́чный, ∑ у него́ совсе́м непредстави́тельный вид; miné de rien fam. — как ни в чём не быва́ло; on aura bonne miné iron. — ну и вид у нас бу́дет!, хорошо́ мы бу́дем вы́глядеть!; il ne faut pas juger les gens sur la miné — по вне́шности о лю́дях не су́дят; faire bonne miné à tout le monde — всех ла́сково <приве́тливо> встреча́ть ipf.; faire des minés — жема́ниться ipf., лома́ться ipf., коке́тничать ipf.il a mauvaise miné — он пло́хо вы́глядит;
MINE %=2 f (d'extraction) ша́хта (charbon); рудни́к ◄-а'► (métaux); при́иск (métaux précieux, pierre précieuse); копь f (surtout pl.) ( charbon et sel) vx.;une miné de fer (de cuivre) — желе́зный (ме́дный) рудни́к; une miné d'or — золото́й при́иск; une miné à ciel ouvert — откры́тый карье́р; exploiter une miné — разраба́тывать/разрабо́тать ша́хту; le travail de la miné — подзе́мные рабо́ты; un ingénieur des minés — го́рный инжене́р; l'école des minés — го́рный институ́т; un puits de miné — ша́хта: une galerie de miné — штрек, што́льня; le carreau de la miné — рудни́чное <ша́хтное> по́леune miné de charbon — у́гольная ша́хта;
║ fig.:une miné d'érudition — большо́й эруди́т; c'est une véritable miné d'or — э́то настоя́щее золото́е дноune miné de renseignements — неисчерпа́емый исто́чник информа́ции;
MINE %=3 f гри́фель;une miné de plomb — графи́тla miné d'un crayon — каранда́шный гри́фель;
MINE %=4 f1. (explosif) ми́на;un trou de miné — шпур, взрывна́я сква́жина; une miné antichar (magnétique, sous-marine) — противота́нковая (магни́тная, подво́дная) ми́на; poser (mouiller) des minés — ста́вить/по= ми́ны; sauter sur une miné — подрыва́ться/подо́рваться на ми́не; un champ de minés — ми́нное по́ле; un mouilleur de minés — ми́нный загради́тельune barre à miné [— ручно́й] уда́рный бур;
2. (excavation) подко́п;passer une miné sous... — вести́ ipf. подко́п под (+ A)
-
15 mine
mine [mien]〈v.〉1 uiterlijk ⇒ voorkomen, gezicht♦voorbeelden:mine de proscrit • boeventronieavoir la mine longue, allongée • een lang gezicht trekkenavoir bonne, mauvaise mine • er goed, slecht uitzienfaire bonne, grise, mauvaise mine à qn. • iemand vriendelijk, onvriendelijk, slecht ontvangenavoir triste mine • er belabberd uitzienfaire triste mine • sip kijken, een lang gezicht trekkenfaire triste mine à qn. • iemand koeltjes ontvangenfaire des mines • zich aanstellenEcole des Mines • Hogere School voor MijnbouwIngénieur des Mines • mijnbouwkundig ingenieur4 crayon à mine dure, tendre • hard, zacht potloodmine flottante, dérivante • drijvende mijnmouiller des mines • mijnen leggenfaire la mine • mokken, pruilenfaire mine de • doen alsof, aanstalten maken omça ne paie pas de mine • dat ziet er onooglijk uitil ne paie pas de mine • hij oogt niet, heeft zijn uiterlijk niet mee〈 informeel〉 mine de rien • zonder iets te laten merken, alsof er niets aan de hand is1. f1) voorkomen, gezicht2) mijn3) potloodstift2. f plgelaatsuitdrukkingen, gebaren -
16 faire un long nez
(faire un long nez [или un nez long d'une aune, un nez long d'une mine] [тж. faire un drôle de nez])повесить нос (на квинту), иметь унылый вид -
17 mine
I.mine1 [min]feminine noun( = physionomie) expression• ... dit-il, la mine réjouie... he said with a cheerful expression on his face• tu as bonne mine maintenant ! now you look a complete idiot!il est venu nous demander comment ça marchait, mine de rien he came and asked us all casually (inf) how things were going• mine de rien, il n'est pas bête you wouldn't think it to look at him but he's no fool (inf)• mine de rien, ça nous a coûté 1 500 € believe it or not it cost us 1,500 eurosII.mine2 [min]1. feminine nouna. ( = gisement) mineb. ( = source) [de renseignements] minec. [de crayon] leadd. ( = explosif) mine2. compounds* * *min
1.
1) ( expression) expression; ( aspect) lookfaire triste mine — to have a gloomy expression, to look gloomy
elle nous a dit, mine de rien (colloq), que — she told us, casually, that
il est doué, mine de rien — (colloq) it may not be obvious, but he's very clever
2) ( apparence)avoir mauvaise mine, avoir une sale (colloq) or petite mine — to look a bit off-colour [BrE]
avoir bonne mine — [personne] to look well; [tarte, rôti] to look appetizing
j'aurais bonne mine! — iron I would look really stupid!
3) ( pour dessiner) leadcrayon à mine dure/grasse — hard/soft pencil
4) ( gisement) minemine d'or — lit, fig gold mine
5) ( source) sourcemine d'informations — fig mine of information
6) Armée mine
2.
mines nom féminin pluriel ( minauderies) simpering [U]Phrasal Verbs:••ne pas payer de mine — (colloq) not to look anything special (colloq)
* * *min1. nf1) (= physionomie) expression, lookElle avait une mine fatiguée. — She was looking tired.
avoir bonne mine > [personne] — to look well, ironique to look an utter idiot
Tu as bonne mine. — You look well.
Il a mauvaise mine. — He doesn't look well.
Elle a fait mine de le croire. — She pretended to believe him.
2) (apparence) [personne] appearanceIl ne faut pas juger les gens d'après leur mine. — You shouldn't judge people by their appearance.
3) [crayon] lead4) (= gisement, exploitation) minemine à ciel ouvert — opencast Grande-Bretagne mine, open-air USA mine
5) (= explosif) minemine de rien; Mine de rien, il est vraiment efficace. — You wouldn't think so but he's really efficient.
Elle a réussi mine de rien à le faire parler de lui. — Somehow or other she got him to talk about himself.
Il s'est installé, mine de rien, et il a tout réorganisé. — He settled in, cool as you please, and ended up reorganizing everything.
2. mines nfplpéjoratif simpering* * *A nf1 ( expression) expression; ( aspect) look; avoir la mine boudeuse to have a sulky expression, to look sulky; faire triste mine to have a gloomy expression, to look gloomy; tu en fais une mine! why are you looking like that?; ne fais pas cette mine! don't look like that!; sous sa mine aimable, c'est quelqu'un de très dur beneath his/her pleasant exterior, he/she is very hard; juger les gens sur leur mine to judge people by appearances; faire mine d'accepter/de ne pas comprendre to pretend to accept/not to understand; faire mine de partir/frapper to make as if to go/to hit; elle nous a dit, mine de rien○, que she told us, casually, that; il est doué, mine de rien○ it may not be obvious, but he's very clever; mine de rien○, elle arrive toujours à ses fins without being obvious about it, she always gets her way; elle a raison, mine de rien○ she's right, you know;2 ( apparence) avoir mauvaise mine to look a bit off-colourGB; avoir une sale○ or petite mine to look a bit off-colourGB; avoir une mine resplendissante to be glowing with health; avoir une mine de papier mâché to look washed out; avoir bonne mine [personne] to look well; [tarte, rôti] to look appetizing; j'aurais bonne mine! iron I would look really stupid!;3 ( pour dessiner) lead; crayon à mine dure/grasse hard/soft pencil;4 Mines gén mine; ( de charbon) gén colliery GB, mine; ( puits) pit GB, mine; mine à ciel ouvert opencast mine; travailler à la mine to be a miner, to work in a mine; l 'exploitation des mines mining; une région de mines a coal-mining area; mine d'or lit, fig gold mine;5 ( source) source; mine d'informations fig mine of information; une mine d'adresses utiles a source of useful addresses;6 Mil mine; sauter sur une mine to be blown up by a mine; mine terrestre land mine; mine antichar/antipersonnel antitank/antipersonnel mine.B mines nfpl1 ( minauderies) simpering ¢; faire des mines to simper;2 Admin les Mines official body responsible for regulating weights and measures and changes made to motor vehicles; ⇒ école.mine de crayon lead; mine de plomb graphite ¢.ne pas payer de mine○ not to look anything special○.[min] nom fémininfaire mine de: elle fit mine de raccrocher, puis se ravisa she made as if to hang up, then changed her mindne fais pas mine de ne pas comprendre don't act as if ou pretend you don't understandmine de rien (familier) : mine de rien, ça finit par coûter cher it may not seem much but when you add it all up, it's expensivemine de rien, elle était furieuse although ou though she didn't show it, she was furious2. [teint]tu as bonne mine, avec ta veste à l'envers! (figuré & ironique) you look great with your jacket on inside out!je lui trouve meilleure mine I think she looks better ou in better healthavoir une mine réjouie to beam, to be beamingmine de charbon ou de houille coal mine4. [source importante]une mine de a mine ou source of5. [d'un crayon] leadcrayon à mine grasse/dure soft/hard pencilmine de plomb graphite ou black lead[explosif] minemine aérienne/sous-marine/terrestre aerial/submarine/land mine7. [explosif]————————mines nom féminin pluriel1. [manières]il m'énerve à toujours faire des mines he irritates me, always simpering around2. GÉOGRAPHIE mining area, mines -
18 mine
I fвыражение лица, мина; вид, наружность, внешностьde petite mine — невзрачный, незначительный с видуde bonne mine — привлекательный, приятный на видavoir une mine de déterré( de papier mâché) — ужасно выглядетьne pas payer de mine — быть неказистым на вид; быть непривлекательнымil a la mine allongée( longue, de dix pieds de long) — у него вытянулось лицо (от неожиданности, огорчения и т. п.)reprendre sa mine — принять свой обычный видfaire bonne mine à qn — оказать кому-либо хороший приём, быть приветливым с кем-либоfaire mauvaise mine, faire grise mine à qn — оказать кому-либо дурной приём, быть неприветливым с кем-либоfaire triste mine — иметь жалкий вид, повесить носfaire bonne mine à mauvais jeu — делать хорошую мину при плохой игреfaire mine de + infin — сделать вид, что...; притворятьсяavoir la mine de... — казатьсяfaire des mines — кривляться; кокетничать; строить рожиjuger sur la mine — судить по внешностиII fmine de cuivre — медный рудник••mine d'érudition — кладезь премудрости, знанийmine de platine — естественный сплав платины и металлов платиновой группы3)crayon à mine dure [tendre] — твёрдый [мягкий] карандаш4) plles Mines — управление государственными рудниками5) перен. неисчерпаемый источник6) воен., мор. мина7) шпур; взрывная скважина; уст. подкоп; минная галерея8) фугас; заряд взрывчатого веществаcoup de mine — взрыв; подрывchambre de mine — минный погребtrou de mine — лунка для укладки мины; воронка от миныéventer la mine — обнаружить заговор, тайные намерения, тайный замыселIII f ист.мина (мера сыпучих тел, равная 78 л или половине сетье)IV f ист. -
19 mine
nf.1. tashqi qiyofa, ko‘rinish, yuz, chehra, avzo, turq, aft, bashara, avzo; d'après sa mine, il va mieux rangidan, uning sog‘ligi yaxshi; avoir bonne, mauvaise mine ko‘rinishi yaxshi, yomon bo‘lmoq; mine renfrognée, soucieuse xo‘mraygan, bezovta yuz; faire grise mine à qqn. birovni aftini burishtirib kutib olmoq; c'est un passionné, sous sa mine tranquille u tashqi bosiqlik ostidagi ehtirosli odam; juger des gens sur (d'après) la mine odamlarning tashqi qiyofasiga qarab baho bermoq; ça ne paie pas de mine buning avzoyi buzuq; faire mine de o‘zini … qilib ko‘rsatmoq; -ga solmoq; elle a fait mine de partir, mais elle est finalement restée u o‘zini jo‘nab ketyotganday qilib ko‘rsatdi, lekin oxir-oqibatda qoldi; mine de rien hech narsa bilmaganday, hech narsadan xabari yo‘qday; tâche de le faire parler, mine de rien hech narsadan xabari yo‘qday, uni gapirtirishga harakat qil2. pl. qosh-ko‘zini suzish; aft-basharasini tirishtirish, burishtirish; faire des mines qosh-ko‘zini suzmoq.nf. qalam o‘zagi; mine de plomb grafit; crayon à mine dure, tendre qattiq, yumshoq qalam.nf.1. kon; mine de fer, mine de houille temir, toshko‘mir koni; mine à ciel ouvert ochiq kon2. fig. kon, bitmas-tuganmas boylik3. les mines kon qidiruv muassasasi; l'École des Mines Kon qidiruv instituti; il est ingénieur des mines u tog‘ muhandisi.nf. mina; tankka qarshi mina; champ de mines mina maydoni; détecteur de mines mina qidiruvchi; poser une mine mina qo‘ymoq; le camion a sauté sur une mine yuk mashinasi minada portlab ketdi. -
20 mine
minf1) ( apparence) Erscheinung f, Aussehen n2) ( figure) Miene f3) MIN Bergwerk n, Grube f, Mine f4) ( de stylo) Mine f5) ( engin explosif) MIL Mine fmine1mine1 [min]1 sans pluriel (aspect du visage) Miene féminin, Gesicht[sausdruck masculin] neutre; Beispiel: avoir bonne mine gut aussehen; ( ironique: familier: avoir l'air ridicule) dumm dastehen; Beispiel: avoir mauvaise/une petite mine schlecht aussehen; Beispiel: faire bonne/grise mine à quelqu'un nett/unfreundlich zu jemandem sein; Beispiel: ne pas payer de mine nach nichts aussehen————————mine2mine2 [min]————————mine3mine3 [min]d'un crayon Mine féminin————————mine4mine4 [min]
См. также в других словарях:
mine — Mine, f. penac. Signifie ores une espece de mesure de choses arides, contenant deux minots, et est la moitié du sextier, et la vingtquatriesme partie du muyd, la mesure de laquelle justifiée au poids doit peser, au regard du bled, cent dix livres … Thresor de la langue françoyse
Câble suspendu dans une mine — Mécanique de la rupture Dans les problèmes d adhésion, la séparation est obtenue si l on exerce une force de traction suffisamment importante. Cependant, le critère de séparation ne concerne pas forcément uniquement la force exercée, mais aussi l … Wikipédia en Français
Avoir, faire une tête, une mine d'enterrement — ● Avoir, faire une tête, une mine d enterrement avoir l air triste, sombre … Encyclopédie Universelle
mine — 1. mine [ min ] n. f. • XVe; p. ê. bret. min « bec, museau » I ♦ (Aspect physique) 1 ♦ Vx Aspect, apparence du corps. ⇒ 2. air, allure, maintien. Un homme « de grande mine et de grande tournure » (Gautier). ⇒ prestance, tenue. 2 ♦ Mod. Aspect… … Encyclopédie Universelle
mine — 1. (mi n ) s. f. 1° Apparence de la personne et principalement du visage. • Que sa façon est brave et sa mine assurée !, MALH. II, 12. • Ma foi ! les beaux habits servent bien à la mine, RÉGNIER Sat. XIII. • Un homme qui fût homme et de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mine De Baburet — 43°00′38″N 00°15′58″O / 43.01056, 0.26611 … Wikipédia en Français
Mine de baburet — 43°00′38″N 00°15′58″O / 43.01056, 0.26611 … Wikipédia en Français
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mine (matériaux) — Mine (gisement) Pour les articles homonymes, voir Mine. Une mine est un gisement exploité de matériaux (par exemple d or, de charbon, de cuivre, de diamants, de fer, de sel, d uranium, etc.). Elle peut être à ciel ouvert ou souterraine ;… … Wikipédia en Français
faire — FAIRE. v.a. Ce Verbe est d une si grande estenduë, que pour en marquer tous les sens, & tous les emplois, il faudroit faire presqu autant d articles, qu il y a de termes dans la Langue, avec lesquels il se joint. On ne s est proposé icy, que de… … Dictionnaire de l'Académie française
Mine limpet — Une mine limpet est un type de mine marine, qui est posée principalement par les nageurs de combat sur une cible par des aimants. Elles sont ainsi nommées en raison de leur ressemblance avec la patelle (limpet, en anglais), qui est un type de… … Wikipédia en Français